Las reuniones de equipo y los canales de Slack están saturados de abreviaturas y acrónimos que se usan en el mundo del marketing. La jerga de la industria puede parecer un territorio desconocido al principio, pero usar las formas abreviadas de los términos es quizás una manera más eficiente de comunicarse.
Si estás incursionando en el marketing, resulta crucial que conozcas y entiendas las siglas de marketing más comunes o cómo se abrevia en marketing.
En este artículo, explicaremos las principales abreviaturas de marketing digital e incluiremos ejemplos reales de uso.
¿Cuáles son las abreviaturas que se usan en el marketing y por qué son importantes?
Cada abreviación de marketing ofrece una manera fácil de hacer referencia a conceptos clave como los análisis de rendimiento y de interacción entre la marca y su clientela.
Sin embargo, solo son útiles si todas las personas los conocen. Además, emplear o entender mal un término puede llevar a cometer errores graves que consumen tiempo y presupuesto, y afectan la reputación.
Por ejemplo, una agente de marketing malinterpretó cuando un jefe de equipo le pidió que le mandara el SOW al cliente. En lugar de enviarle un “Statement of Work” con los detalles del siguiente proyecto, mandó algo que confundió al cliente y avergonzó a la empresa.
Por casos así, resulta indispensable construir una base de conocimiento paso a paso para que el uso de estas abreviaturas se vuelva natural.
Para ayudarte a dominar la jerga de la industria, hemos creado este glosario de siglas de marketing. La inmensa mayoría de los tecnicismos usados en espacios publicitarios y de marketing provienen del inglés, por lo que te ofrecemos las siglas importantes, su desglose en el idioma original y su traducción en español.
7 siglas de marketing comunes que deberías conocer
A continuación, encontrarás siete de las abreviaturas y acrónimos más comunes en el mundo del marketing, que con seguridad habrás escuchado o leído si te dedicas a la publicidad.
CRM: Customer relationship management, en inglés, significa gestión de relaciones con clientes
Una plataforma de gestión de relaciones con clientes es una herramienta que usan los negocios para centralizar su base de datos, ya sea de forma interna o los datos de sus clientes. Un CRM permite gestionar ventas, seguir tratos y construir relaciones.
Un software de CRM, como Pipedrive, ofrece funciones y complementos avanzados, como la gestión de marketing por correo electrónico (también email marketing) y la generación de leads.
Ejemplo: “Tenemos que agregar al CRM los nuevos contactos de la conferencia.”
CTA: Call to action, en inglés, significa llamada a la acción
CTA (abreviatura que significa llamado a la acción, por sus siglas en inglés) se utiliza en marketing para describir la acción específica que se desea que lleven a cabo las personas que accedan a un contenido. Un CTA puede ser un botón o un enlace insertado.
Desde publicaciones en redes sociales hasta páginas de destino (también llamadas landing page), se pueden agregar CTA a todos los tipos de contenido para incitar a la clientela a suscribirse a un boletín de noticias, comprar un producto o concertar una llamada para una demostración.
Ejemplo: “Necesitamos optimizar la CTA de nuestra página de destino para mejorar el porcentaje de clics y de clientes ganados”.
CTR: Click-through rate, en inglés, significa porcentaje de clics
Se trata de una medida de interacción que cuantifica el porcentaje de personas o clientes que hacen clic en un enlace en comparación con el número total de clientes que solo vieron el enlace.
Por ejemplo, un porcentaje de clics en campañas de marketing directo por correo electrónico mide cuántos clientes hicieron clic en el enlace que contenía el correo en comparación con las personas que solo abrieron el correo sin llevar a cabo ninguna acción.
Ejemplo: “Nuestro CTR subió un 10% con esa campaña”.
Fórmula del porcentaje de clics
(Número de clics ÷ número de visitas) x 100
PYME: siglas en español que significan pequeña y mediana empresa
Es el acrónimo que se usa para hacer referencia a las empresas con un número reducido de empleados y un volumen de ingresos moderado.
Ejemplo: “Debemos pensar en una estrategia de marketing de contenido especial para pymes con activos digitales limitados”.
ROI: Return on investment, en inglés, significa retorno de la inversión
Esta medida determina cuánto dinero ganan las empresas en comparación con cuánto dinero gastan. El ROI, por lo general, se parece a la abreviatura de ventas ROS, que por sus siglas en inglés significa rendimiento de las ventas, ya que te permite saber si una inversión ha generado utilidad, lo cual está relacionado directamente con el crecimiento empresarial.
Ejemplo: “El ROI de nuestra última campaña en las redes sociales fue de 250%”.
SOW: Statement of work, en inglés, significa declaración de trabajo
Este documento, que se usa en la gestión de proyectos, describe todos los detalles de un proyecto. Incluye los resultados esperados, las fechas y las expectativas del proyecto. El objetivo de esta declaración es garantizar que todo el equipo de marketing siga una misma línea desde incluso antes que comience el proyecto.
Ejemplo: “¿Ya le hemos enviado al cliente el SOW de este proyecto?”
WOM: Word-of-mouth, en inglés, significa marketing boca a boca
El acrónimo en inglés no se usa tanto en español, pero es posible encontrarlo en algunas páginas web. El término se refiere a cuando tus clientes actuales les dicen a otras personas conocidas sobre tu negocio.
Es una práctica a la que se puede apelar de forma activa a través de diversas estrategias de marketing, como los descuentos por referencias y la creación de contenido interesante.
Ejemplo: “Vamos a intentar incentivar más el WOM con un programa de recompensas por referencias y un mejor servicio al cliente”.
UX: User experience, en inglés, significa experiencia del usuario
Se refiere a lo agradable que es la interacción de un cliente potencial con un sitio web o negocio digital. Una buena experiencia de usuario es cuando una persona no tiene que buscar lo que necesita, sino que la empresa se lo proporciona.
Ejemplo: “Si queremos mejorar la UX de nuestro sitio web, tenemos que optimizar la barra de navegación”.
14 siglas de marketing sobre costos y rendimiento
Los costos y el rendimiento son los pilares del marketing digital. Se asocian con las métricas que indican si un negocio cumple las metas de ingresos y eficiencia.
A continuación, las principales abreviaturas de marketing digital que deberías conocer.
BR: Bounce rate, en inglés, significa tasa de rebote
Hace referencia a una medida que muestra cuánto tiempo pasan los usuarios en tu página web antes de cerrarla. Si un usuario hace clic en tu sitio web y se va sin interactuar con ninguna de tus otras páginas o enlaces, se considera un rebote.
Ejemplo: “La tasa de rebote que obtuvo el contenido sobre adquisiciones fue demasiado alta el mes pasado, así que deberíamos reevaluar nuestra estrategia comercial para conseguir clientes potenciales”.
Fórmula de la tasa de rebote
(Número de rebotes ÷ número de envíos hechos) x 100
CAC: Customer acquisition cost, en inglés, significa coste de adquisición de clientes
Se refiere al costo total de adquirir clientela nueva que compre. Puedes determinar tu CAC al dividir los costos de marketing entre el número de clientes nuevos recibidos. Por ejemplo, si gastas USD 1.000 en acciones de marketing para adquirir 100 clientes, tu CAC sería de USD 10.
Ejemplo: “Necesitamos enfocarnos en optimizar las tasas de conversión si queremos disminuir nuestro CAC”.
Fórmula para calcular el coste por adquisición de clientes
Costo de ventas y marketing ÷ número de nuevos clientes adquiridos
CLTV/CLV/LTV: Customer lifetime value, en inglés, significa valor del tiempo de vida del cliente
Es la cantidad total de dinero que se estima que un cliente rentable le generará a un negocio durante su relación. Un CLTV indica una buena retención de clientes y viceversa.
Ejemplo: “Hemos notado una disminución de nuestro CLTV, lo que significa que tenemos que reevaluar nuestro servicio postventa y enfocar nuestros esfuerzos en la retención de clientes”.
CPA: Cost per action, en inglés, significa costo por acción
El CPA es un modelo de precio en el que una agencia de marketing paga una tarifa fija por una acción previamente acordada llevada a cabo por el cliente.
Por ejemplo, las agencias de marketing pueden pagar $2 por cada registro en un seminario web después de ver anuncios de video, en lugar de pagar por el número de veces que se haya visto el anuncio.
Ejemplo: “EL CPA promedio correspondiente al último anuncio fue de $4. Vamos a ver si podemos optimizar el anuncio y disminuir la siguiente campaña”.
CPA: Cost per acquisition, en inglés, significa costo por adquisición
Se refiere al costo de adquirir nuevos clientes a través de campañas de publicidad online o un canal de marketing particular. El CPA se diferencia del CAC porque mide el costo por lead, no el costo por cliente que hace una compra.
Ejemplo: “Nuestro CPA fue más alto de lo que esperábamos en la campaña anterior, así que tenemos que encontrar una manera de bajarlo”.
CPC: Cost-per-click, en inglés, significa costo por clic
CPC (coste por click) indica cuánto dinero se gasta en una campaña publicitaria en función de los clics recibidos o la tasa de clics. El CPC mide el rendimiento de un anuncio, por lo que cuantas más personas hagan clic en un enlace, menor será el CPC.
Ejemplo: “Deberíamos intentar disminuir nuestro CPC con una llamada a la acción más directa”.
CPL: Cost per lead, abreviatura de publicidad y marketing que significa costo por lead
Este es un modelo de precio usado en marketing en el que las empresas pagan por cada lead generado a través de la publicidad online en lugar de las impresiones o los clics.
Ejemplo: “Esta campaña publicitaria tuvo un CPL promedio de $1.50.”
Fórmula del costo por lead
Costo de generar leads ÷ total de leads adquiridos
CPM: Cost per mille, en inglés, significa costo por millar o costo por mil impresiones
Las siglas CPM se usan en un plan de marketing para hacer referencia al coste por visualización, también conocido como costo por 1000 impresiones. Se refiere a cuánto gasta una empresa para exhibir un anuncio 1000 veces. En este cálculo, una impresión no cuenta como un cliente. El mismo anuncio puede generar varias impresiones en un mismo usuario.
Ejemplo: “Nuestro último plan de marketing generó un CPM de $8”.
CR: Conversation rate, en inglés, significa tasa de conversión
Se refiere al porcentaje de usuarios de un sitio web que llevan a cabo una acción deseada.
Si un usuario descarga un imán de leads o compra un producto, tu CR indica qué usuarios se están convirtiendo en leads o clientes.
Ejemplo: “Nuestra última campaña de marketing por correo electrónico tuvo un CR del 15%”.
Fórmula para calcular la tasa de conversión
Conversiones ÷ no conversiones
CRO: Conversion rate optimization, en inglés, significa optimización de la tasa de conversión
Se refiere al proceso de optimizar tu contenido para aumentar directamente tu CR. Se puede hacer realizando actualizaciones oportunas del contenido relevante, mejorando el diseño, analizando el comportamiento del usuario, probando nuevos productos, usando heatmaps y otras opciones más.
Ejemplo: “Nuestro equipo de redes sociales está trabajando para mejorar las estrategias digitales de CRO”.
KPI: Key performance indicator, en inglés, significa indicador clave de rendimiento
Hace referencia a cómo las agencias de marketing miden su progreso en función de una meta particular. Los KPI o indicadores clave de rendimiento se refieren a diversas actividades específicas, desde artículos de blog publicados al mes hasta el tráfico mensual del sitio web. Lo importante es que los KPI constituyen una medida de éxito.
Ejemplo: “Tenemos una reunión semanal para analizar los KPI y asegurarnos de que vamos en el camino correcto para alcanzar nuestros objetivos”.
MOM: Month-over-month, en inglés, significa mes a mes
Es un informe de una métrica en el mes actual en comparación con su rendimiento el mes anterior.
Ejemplo: “El informe de ingresos MOM mostró un aumento pronunciado debido a los días festivos”.
PPC: Pay-per-click, en inglés, significa pago por clic
El PPC es un modelo de publicidad de pago en el que los anunciantes pagan según cuántas personas hacen clic en el anuncio. En este modelo, los anunciantes solo pagan cuando un usuario ejecuta una acción, como hacer clic en anuncios de pago.
Ejemplo: "Vamos a implementar una campaña de PPC en Google Ads para complementar nuestros esfuerzos en redes sociales".
Con ello, tenemos el PV: Page view, en inglés, significa visualización de una página.
Se refiere a cuántas veces un usuario visualiza o visita una página web.
Ejemplo: “La meta este mes es que nuestras publicaciones de blog generen por lo menos 1.000 PV".
YOY: Year-over-year, en inglés, significa año a año
Este es un informe que indica cambios o tendencias en comparación con el año anterior.
Ejemplo: “El informe YOY indica que el negocio está creciendo a pesar de la incertidumbre económica”.
12 abreviaturas y siglas de marketing sobre procesos
Existen diversas abreviaturas de marketing que describen el proceso de marketing en sí mismo. Hemos enumerado los principales términos que escucharás con más frecuencia.
A/B testing, en inglés, significa pruebas A/B
Una prueba A/B, también test A/B, es cuando se le muestran a la audiencia objetivo dos versiones de una misma pieza de contenido relevante, tal como una página de destino.
La idea es probar qué versión ofrece un mejor resultado, usando una muestra pequeña, antes de gastar una buena parte del presupuesto o mostrar el contenido completo a una mayor audiencia.
Por ejemplo, las agencias de marketing siempre comparan diferentes asuntos de email para determinar cuál genera más aperturas y clics.
Ejemplo: “Vamos a someter a una prueba A/B estos anuncios y destinamos el presupuesto al ganador”.
ABM: Account-based marketing, en inglés, significa marketing basado en cuentas
ABM es una sigla de marketing que engloba una iniciativa en la que colabora el equipo de ventas y de marketing para conseguir cuentas específicas.
Se diseña una campaña de publicidad única para cada prospecto con la intención de adquirir dicha cuenta. Es una estrategia de marketing de B2B (ver más adelante) que trata cada negocio como si fuera un mercado.
Ejemplo: “Hemos agregado tres nuevas cuentas a nuestro portafolio gracias a nuestras exitosas acciones promocionales de ABM”.
B2B: Business-to-business, en inglés, significa entre negocios
B2B se refiere a cuando un negocio le vende productos o servicios a otro negocio y no directamente al consumidor.
Ejemplo: “Vamos a insistir con las ventas B2B el siguiente año. ¿Cómo podemos conseguir que más negocios se interesen en nuestro producto?”.
B2C: Business-to-consumer, en inglés, significa de negocio a consumidor
B2C hace referencia a los modelos de negocio que venden productos o servicios directamente al consumidor, al por menor o a través de e-commerce, en lugar de a otros negocios.
Ejemplo: “Estamos haciendo una colaboración con influencers para promover las ventas B2C de nuestra nueva línea de productos para el cuidado de la piel”.
CMS: Content management system, en inglés, significa sistema de gestión de contenido
Se refiere a un software para almacenar y administrar el contenido de un sitio web, tales como páginas de destino y artículos de blog. Entre las plataformas populares, tenemos WordPress y Joomla.
Ejemplo: “Usamos un CMS para la automatización del contenido de marketing de nuestro sitio web.”
EEAT siglas que se refieren a “experience” (experiencia), “expertise” (competencia), “authoritativeness” (autoridad) y “trustworthiness” (fiabilidad)
EEAT es el acrónimo que usa Google para referirse a contenido de alta calidad, con autoridad de dominio. Google usa EEAT para distinguir el contenido de calidad en los motores de búsqueda y eliminar contenido spam y de baja calidad.
Ejemplo: “Queremos garantizar que todo nuestro contenido cumpla con las directrices de EEAT”.
GA: Google analytics
Google Analytics es un servicio de Google que analiza el comportamiento de los usuarios, así como el tráfico y el rendimiento general de los sitios web.
Es una herramienta que usan las agencias de marketing para entender a su audiencia objetivo y crear contenido que sea relevante.
Ejemplo: “Vamos a usar GA para medir nuestras conversiones y ventas”.
MQL: Marketing qualified lead, en inglés, significa lead calificado por el equipo de marketing
Un MQL es un lead que ha mostrado interés en un producto o servicio y al que el equipo de marketing le ha asignado una calificación como opción viable para continuar el proceso de venta.
Ejemplo: “Conseguimos 120 MQL el trimestre anterior”.
SaaS: Software as a service, en inglés, significa software como servicio
Hace referencia a servicios de software bajo suscripción centralizados que se ofrecen a través de plataformas como Pipedrive. También se conocen como servicios de software basados en la web.
Ejemplo: “El mercado es muy competitivo para las empresas de SaaS”.
SEM: Search engine marketing, en inglés, significa marketing en motores de búsqueda
Es una práctica que se refiere a cuando las agencias de marketing llevan a cabo actividades publicitarias pagas para promover sus sitios web en motores de búsqueda. De ese modo, las empresas pueden ganar visibilidad y tráfico.
Ejemplo: “Hemos hecho una gran inversión en SEM porque aumenta la visibilidad de nuestro sitio web”.
SEO: Search engine optimization, en inglés, significa optimización para motores de búsqueda
Se refiere al proceso de mejorar páginas web para aumentar la probabilidad de aparecer en las páginas de resultados de los motores de búsqueda (ver SERP abajo).
Comprende la optimización de la página (p.ej.: agregar palabras clave y usar las etiquetas correctas de lenguaje de marcado de hipertexto, o también, etiquetas de HTML) y optimización fuera de la página (p.ej.: crear enlaces de vuelta (backlinks) a través de conexiones con otros sitios web).
Ejemplo: “Esta página no genera los resultados esperados, así que vamos a intentar mejorar el SEO”.
SERP: Search engine results page, en inglés, significa página de resultados del motor de búsqueda
Esta es la página de resultados que ve un usuario después de escribir una consulta en un motor de búsqueda como Google, Yahoo o Bing.
Ejemplo: “Todo nuestro contenido está optimizado para SEO, por lo que nos ayuda en el posicionamiento en las SERP”.
SMM: Social media marketing en inglés, que significa marketing en redes sociales
Se refiere al proceso de usar las plataformas de redes sociales, como Instagram o TikTok, para aumentar la audiencia y mejorar la visibilidad de la marca.
Esta estrategia de marketing es una forma de publicidad digital que se basa en la autenticidad de la marca y en la interacción por parte del usuario.
Ejemplo: “Nuestra estrategia de marketing más efectiva es el SMM porque a nuestros clientes les encanta interactuar en Instagram”.
Value prop: Value proposition, en inglés, que significa propuesta de valor
Se refiere al único beneficio que las empresas les pueden ofrecer a sus clientes a través de sus productos o servicios.
Es una herramienta que los negocios usan en su sitio web, red social o canal de marketing preferido. Su objetivo es atraer a su audiencia objetivo y diferenciarse de la competencia.
Ejemplo: “Nuestra propuesta de valor es tan exitosa porque destaca todos los beneficios clave de nuestro producto y mejora la experiencia del cliente”.
Conclusión
Si estás incursionando en el marketing digital, aprender la jerga de la industria es un componente clave para tu éxito en el equipo.
Si bien puede haber cientos de abreviaturas y anónimos en el marketing digital, esta lista es el lugar perfecto para empezar.
